Саират Агьмедпашаева

Саират Агьмедпашаева

Агьмедпашаева Саират 1958-йисуз С. Сулейманан райондин Кьулан СтIал хуьре дидедиз хьана. Ада хуьруьн мектеб куьтягьна ва "Куьредин ярар" газетдин редакцияда кIвалахна.
Шаир дидедивай пай къачунвай руша школада амач художественный эсерар теснифиз башламишна. Ада тIебиатдикай, муыгьуьббатдикай ва яшайишдикай кхьенвай шиирар лезги газетризни журналриз ("Литературадин Дагъустан", "Дагъустандин дишегьли" ва мсб. ) акъатзава.
Заридин рикI алай жанр рубаияр, дерин фикир квай кьуд цIарцIин шиирар, я. Саиратан рубаияр "Куьредин ярар" кIватIалда гьатнава.

Акимов Къ. Х. «Лезги зарияр»

Агьмедпашаева Саиратан шиирар

Рубрика

Комментарии

Гьуьлуьн чиркер михьда кьакьан лепеди,
Руквар, кьалар цIурурда къваз живеди…
Намусдал ви мукъаятвал тахьайтIа,
КьацIурда вун кткай стIал лекеди!
***
Пис гаф лугьуз, на кьулухъди элкъуьриз,
Япун перде жедач цIийиз туькIуьриз…
Уьмуьр кIватI я краринни чIаларин –
Ягъалмиш хьухь, рикIерик экв куькIуьриз.
***
Са таб квачиз рахай инсан къалур заз,
Невсинин кIвал ацIай инсан къалур заз.
Эхиратда чахъ суд авач лугьурбур,
А хабар гваз хтай инсан къалур заз.
***
Кас авай туш ви вилик пад кьаз жедай,
Эй уьмуьр, вун са хупI яд я, хъваз жедай.
Тади ийин, дуьньядин нур хчIализ,
Къведалди вахт, ам къах хьана къваз жедай!
***
Дуьнья, види залум кьисас кьун я жал!?
Бязи рикIер ви есирда тун я жал!?
Я тахьайтIа, сад Керем, сад Эсли хьиз,
ЦIал вегьена, кьведни санал кун я жал!?
***
Хъел къвемир ваз дуьньядикай,
инсан, ам ваз буржлу туш.
Я валай ам са чIавузни
гьич са кIусни аслу туш.
Дегиш жезвач дуьньядин гьал,
вун атана, хъфинал,
Ви дердияр туькIуьра на,
ам ви стха, халу туш.
*

САИРАТАН "РУБАИЯР" КТАБДАЙ ЭСЕРАР:

***
Им дуьнья я, вичик умуд кутаз тежедай,
ЧкIайтIани, мад кIалубда хутаз тежедай.
Ша, къецин югъ безетмишин гьунаррив жуван,
Уьмуьр - ганвай легьзе я чаз, мад кьаз тежедай...
***
Эй, фугъара, дерт кIевириз алахъзава вун,
Циф хьиз, чкIиз, рикIелай ви алахьзава гум.
"Уьмуьрдин рагъ", вун, муркIадин къаябдиз элкъвей,
Гатфарни гад хъфейла, куьз авагъзава вун?
***
ГалачтIани жуван кьулухъ са чIехи арха,
Рехъ гудай туш за далудлай, зун я зи кавха.
Дагъви я зун, дамарра зи къекъвезва вацIар,
Ватан патал герек чIавуз чанни гуда за.
***
Хъсан тир, чаз дуьньядикай регъуь жедайтIа,
Намуссузбур хъуьтIе гьатна, рехи жедайтIа...
Дуьнья хуьзвай паклубурун уьмуьрдин рекьер,
Гатун къар хьиз, куьтягь тежез, яргъи жедайт!а.
***
Чаз ганвайди чилел куьруь яшар я, инсан.
Амукьдайди чакай пака махар я, инсан.
Бадгьавая пуч тийин, ша, къизилдин кьит вахт,
АтIа дуьнья чIулав, къайи дагьар я, инсан.[/quote]
***
Вуч гуьзел я! Гьамиша вун жегьил я, дуьнья
К1анзавайди тамашдай ваз кьве вил я, дуьнья.
сад билбил я ви бахчада, садни, есир хьиз,
Буькьуь яз рик1 ви къузадик, сефил я, дуьнья.
***
Чир хьухь, инсан, уьмуьр ганвач Эбеди яз чаз,
Вахт атала, хутахда чун чили, кьаз, ч1угваз.
Яшайишдин гуьзелвилик кутур жуван пай,
Регьимлу т1вар и дуьньядал к1анят1а ваз таз.
***
Хъуьтуьл меци цаварални акъудда инсан,
Хц1и ч1авуз к1вачерикни авудда инан.
Белки, ц1ухъни авач жеди мецин къуватар,
\Суьгьурда тваз, агудизни къакъудда инсан.

САИРАТАН "РУБАИЯР" КТАБДАЙ ЭСЕРАР:

***
Им дуьнья я, вичик умуд кутаз тежедай,
ЧкIайтIани, мад кIалубда хутаз тежедай.
Ша, къецин югъ безетмишин гьунаррив жуван,
Уьмуьр - ганвай легьзе я чаз, мад кьаз тежедай...
***
Эй, фугъара. дерт кIевириз алахъзава вун,
Циф хьиз, чкIиз, рикIелай ви алахьзава гум.
"Уьмуьрдин рагъ", вун, муркIадин къаябдиз элкъвей,
Гатфарни гад хъфейла, куьз авагъзава вун?
***
ГалачтIани жуван кьулухъ са чIехи арха,
Рехъ гудай туш за далудлай, зун я зи кавха.
Дагъви я зун, дамарра зи къекъвезва вац1ар,
Ватан патал герек чIавуз чанни гуда за.
***
Хъсан тир, чаз дуьньядикай регъуь жедайтIа,
Намуссузбур хъуьтIе гьатна, рехи жедайтIа...
Дуьнья хуьзвай паклубурун уьмуьрдин рекьер,
Гатун къар хьиз, куьтягь тежез, яргъи жедайтIа.
***
Чаз ганвайди чилел куьруь яшар я, инсан.
Амукьдайди чакай пака махар я, инсан.
Бадгьавая пуч тийин, ша, къизилдин кьит вахт,
АтIа дуьнья чIулав, къайи дагьар я, инсан.

"Куьредин ярар…

09.04.2018

2009- йисуз Саиратан 200-далай виниз рубаияр авай "РУБАИЯР" ктаб чапдай акъатна. 2017-йисуз литературно-художественный "КРЫМ" журналдиз чи машгьур шаир ва писатель Халилов Мамед Гьажихалиловича урус ч1алаз таржума авунвай 40 рубаи акъатна ("КРЫМ" №2 (46). 2017). Алай вахтунда адан рубаийрин ктаб урус ч1алалди Москвада чапдай акъудзава. Саиратан шииратдин дережадикай тамам малуматар Бакуда акъатзавай "АЛАМ" журналда арифдар, писатель, публицист, РЖС-дин член, таржумачи Ризван Ризванова ганва (2017).

"Куьредин ярар…

09.04.2018

САИРАТ
Перевод с лезгинского
Мамеда Халилова
Р У Б А И
* * *
Что есть тело, когда сердца гаснет свет?
Между нами и травой различья нет,
Если трепетный огонь другого сердца
Света встречного не вызовет в ответ.
* * *
И журавлю гнездо своё ночами снится —
Весною из-за моря птица возвратится.
Но только человек настолько чёрств душою,
Что и вдали от родины порой гнездится.
* * *
Бойся тех, кто говорит: я лучший самый.
Их вина, что в этом мире вечны драмы.
В этих драмах гибнут лучшие порою.
Ну а те — в помойной выживают яме.
* * *
Бескультурье и бездушье брызжут ядом,
Губят человека и всех тех, кто рядом,
Но тому, в ком Божии сильны начала,
Не грозит увечье и под камнепадом.
* * *
Страсть твердыню мёртвых чисел сокрушит,
Мир гармонией в узор единый сшит.
О, Господь, как совместить мне два начала?
Сохнет разум без величия души!
* * *
Не зажмёшь биенье чувства в кулаке:
Тайны сердца прорываются в строке.
Но не тот ли, кто познал и боль, и горечь,
Светом мудрости сияет вдалеке?

Жизнь настала — меньше денег, чем Иуд.
Так и хочется устроить самосуд.
Избавляет от греха нас мудрость Божья:
Святотатцы сами заживо гниют.
* * *
Бедность благородная не есть беда —
Будет время, и отступят холода.
Только пёс, хоть служит знатным он вельможам,
Псом останется голодным навсегда.
* * *
Что кипишь, пустою злобою согретый?
Есть очарование и в жизни этой!
Но покуда айсбергом застыло сердце,
Не услышишь песни, даже жизнью спетой!
* * *
Если счастлив сердцем, места нет кручине.
Не глаза и уши — сердце топит льдины!
И познает каждый радость и невзгоды —
Вспомни, как Господь обрёк на муки Сына.
* * *
О, как трудно жить порой с душою зрячей —
Под руку удача ходит с неудачей.
И как жить, пред болью взор стыдливо пряча,
Когда сердцу больно от чужого плача?
* * *
Когда утратим смысл и речи мы, и слов,
И от криков содрогнётся отчий кров,
Колыбельную ты песню спой негромко —
Были матери, мой друг, и у ослов.
* * *
Океан на берег прибивает пену,
Осквернять и нам негоже жизни сцену
Ложью низкой, торжеством людских пороков —
Гибелью чревато поклоненье тлену.
* * *
Как норовиста судьбы хромая кляча —
Изнывает сердце от немого плача:
Чем помочь ребёнку иль больному веку?
Осени меня крылом своим, удача!
* * *
Пронизана Вселенная мерцаньем звёзд,
Созвездий виноградная сияет гроздь,
Но даже жизнь созвездий в вечности мгновенье.
Что заберёшь с собою ты, двухдневный гость?
* * *
Розы аромат усилила гроза —
Нежная печаль туманит мне глаза.
Я ждала, что грусть весёлый ливень смоет,
Но мне душу горечью сожгла слеза.
* * *
Что с того, что на горе с тобою встанем?
Рушится гора, бессильна пред вулканом.
Огненной не лучше ли растечься лавой,
Чем кончины ждать, скучая на топчане?
* * *
Ни богатство, ни казна нам ни к чему —
Наша совесть мерой быть должна всему!
А ущербный разум — даже при богатстве —
Не прибавил в мире счастья никому!

Литературно-художественный
журнал «КРЫМ». №2 (46).2017

Комментарий кхьихь

Ограниченный HTML

  • Допустимые HTML-теги: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd> <h2 id> <h3 id> <h4 id> <h5 id> <h6 id>
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.